jueves, 14 de abril de 2011

Un poema de Felipe Bollaín


Sobrevivir sin la clave de la vida



Sé las cosas pero no sé de dónde vienen

en medio de un conflicto donde preguntar

hacía daño, aprendí

que curiosear es peligroso

y tuve que saber cómo estar sin

realmente saberlo

escribo desde el efecto de la curiosidad

sobre el amor, el amor es el color del presente

aún invisible, el amor es el palacio

bajo la alcantarilla, el amor es sostener

lo poco que queda entre las manos

el amor es lo que falta

el amor es también mi visión del amor

un arco iris electrificado

un enjambre para mañana

el lienzo fósil de los primeros pensamientos

un campo de palomitas negras

un palo de madera; amor informado

pero lo que soy es inmutable, amor informe

miro por el agujero de luz me intento

poner curioso del amor


el amor es silencio

el amor es la nada


Le arranco las ruedas a mi antiguo coche rojo de juguete


Felipe Bollaín

miércoles, 6 de abril de 2011

Un "maralabismo" de Felipe Bollaín

He visto palabras desnudas con hambre de pulso.

Felipe Bollaín

miércoles, 14 de octubre de 2009

Yo soy porque tú eres

Porque estás doblando mi sombra todo el día para que no arrastre
Porque dices tantas barbaridades que ya no me conformo con menos
Porque casi no lees, no sabes coger el boli y tienes mil tipos de prisas

Carmen

jueves, 30 de julio de 2009

jueves, 4 de junio de 2009

Poema robado

Tú que rajas mis ojos
que cambias de cuerpo,
te multiplicas,
dime hacia dónde va mi quietud,
de qué color son los hilos
que mueven mi descanso.
Dime con tus cien bocas en una,
con tu derramada vida,
si soy esparcible.

Justo

miércoles, 3 de junio de 2009

Sin ti, no soy luz

Silenciosa y siempre presente
Me acompañas desde que nací.

Discreta en la oscuridad
No te veo, pero te siento.

Eres bella y cambiante
Cuando camino al sol.

Mi amiga incondicional
Mi amiga del alma
Espejo feroz de mis angustias.

Sin ti, MI SOMBRA
No puedo ver mi luz.

Sin ti, MI SOMBRA
No soy luz.


Sans toi, je ne peux être lumière


Silencieuse et toujours présente
Tu m’accompagnes depuis que je suis née.

Discrète dans l’obscurité
Je ne te vois pas, mais je te sens.

Tu es belle et changeante
Quand je marche au soleil.

Mon amie inconditionnelle
Mon amie de l’âme
Miroir féroce de mes angoisses.

Sans toi, MON OMBRE
Je ne peux voir ma lumière.

Sans toi, MON OMBRE
Je ne peux être lumière. Mayo 2009 – Adela Roldán

¿Quién soy ?

Soy los colores de mis pinturas
Soy el gato que duerme alerta
Soy el murmullo del agua en el río salvaje
Soy la mariposa que muere y renace
Soy el aire fugitivo
Soy el viento que seca la sábana tendida en la azotea
Soy silencios dibujados con mi cuerpo
Soy palabras calladas
Soy el sillón que me espera
Soy un libro abierto en una mesa de verano
Soy una puerta cerrada en una casa de invierno
Soy la respiración del tiempo
Soy pulsos e impulsos
Soy polvo de estrella que alumbra la noche azul
Soy anónima en un vacío desconocido
No soy francesa
No soy española,
Soy las dos.

Qui suis-je?

Je suis les couleurs de mes peintures
Je suis le chat qui dors alerte
Je suis le murmure de l’eau dans la rivière sauvage
Je suis le papillon qui meurt et renaît
Je suis l’air furtif
Je suis le vent qui sèche le drap tendu sur la terrasse
Je suis les silences dessinés avec mon corps
Je suis les paroles qui se taisent
Je suis le fauteuil qui m’attend
Je suis un livre ouvert sur une table d’été
Je suis une porte fermée dans une maison d’hiver
Je suis la respiration du temps
Je suis pulsions et impulsions
Je suis poussière d’étoile qui illumine la nuit bleue
Je suis anonyme dans un vide inconnu
Je ne suis pas française,
Je ne suis pas españole,
Je suis l’un et l’autre.


Mayo 2009 - Adela Roldán.